『Adele - Someone Like You』가사/해석, 아델의 실제 이야기를 담다

안녕하세요, 소공소곤입니다.

 

오늘 소개해 드릴 곡은, 명실상부 21세기 최고의 디바 중에 한 명으로 손꼽히는 Adele(아델)『Someone like you』입니다. 

 

영국의 싱어송라이터인 Adele은 2008년, 데뷔 앨범 '19'로 전 세계에서 가장 위상 높고 권위 있는 음악 시상식으로 불리는 그래미 어워드(Grammy Award)에서 신인상을 받으며 화려하게 데뷔하였습니다. 그리고 2011년에는 『Rolling in the Deep』 『Someone Like You』 등이 수록된 두 번째 앨범 '21'(그녀의 나이를 의미)이 무려 3,000만 장이라는 미친 판매고를 올리며, 전 세계를 현재까지 Adele 열풍에 빠지게 만들고 있습니다.

 

※그래미 어워드의 100여 개의 시상 부문 중 '제너럴 필드'라고 불리는 4개의 본상(올해의 앨범상, 올해의 레코드상, 올해의 노래상, 최고의 신인상)을 모두 수상한 사람은 아델을 포함하여 크로스토퍼 크로스, 빌리 아일리시. 단 3명밖에 없다.

 

『Someone like you』는 Adele이 실제 남자 친구와 이별하며 주고받은 말이 가사가 된 곡으로 애절한 노랫말이 인상적인 노래입니다. 과거에 대한 후회를 하면서도, 너무나 사랑했던 이의 행복을 위해 이젠 마음속에서도 그를 놓아줘야만 하는 감정을 담고 있습니다.

 

여러 차례의 실연을 경험하며 인간적으로 더 성숙해졌을 Adele이겠지만, 당시 21살에 불과했던 친구가 자신의 상처를 이렇게 작품에 담아내기가 쉽지만은 않았을 것 같은데요. (아델은 실연에 대한 이야기를 많이 부른다)

 

전 연인을 그리며 간절하면서도 담담하게 전하는 Adele의 사랑 이야기들은 많은 연인들에게 공감을 얻으며 큰 호응을 얻게 되었습니다. 그래서 그럴까요? 『Someone like you』가 발매된 후 자신과의 이야기가 담긴 이 노래를 전해 들은 전 남자 친구가 갑자기 Adele에게 연락을 해 왔다고 하죠..

 

“가사 중 일부분이 내가 해줬던 말이니 그 부분에 대해 인세를 달라”라고 말이죠.

"Sometimes it lasts in love,

but sometimes it hurts instead"

 

Adele은 Cool한 여자였습니다. 흔쾌히 전 남자 친구에게 적지 않은 금액의 인세를 넘겨줬다고 합니다. 

 

과연 Adele, 그녀는 어떤 사랑을 해 왔던 걸까요? 

 

『Someone like you』 같이 들어보실까요?

 


Adele - Someone Like You  가사/해석

 

I heard that you're settled down

당신이 정착했단 얘길 들었어요


That you found a girl and you're married now

한 여자를 만나 결혼도 했다고...


I heard that your dreams came true

당신이 꿈꾸던 대로 되었다고 들었어요

 

Guess she gave you things, I didn't give to you

아마 내가 주지 못한 걸 그녀는 주었나 봐요


Old friend, why are you so shy?

당신, 뭘 그렇게 수줍어하세요?


Ain't like you to hold back or hide from the light

주저하거나 숨어버리는 건 당신답지 않아요

 

I hate to turn up out of the blue, uninvited

초대도 없이 불쑥 등장하긴 싫지만


But I couldn't stay away, I couldn't fight it

떠날 수 없었어요, 그럴 수가 없었어요


I had hoped you'd see my face

당신이 내 얼굴을 보고


And that you'd be reminded that for me,

날 위해 떠올려주길 바랬어요

 

it isn't over

아직 끝이 아니라는 걸...

 

Never mind, I'll find someone like you

괜찮아요 당신 같은 누군가를 찾으면 돼요


I wish nothing but the best for you, too

당신의 행복만을 바랄 뿐...


"Don't forget me, " I beg

날 잊지는 말아요, 제발...


I remember you said

당신이 한 말을 기억해요


"Sometimes it lasts in love,

but sometimes it hurts instead"

그건 사랑으로 남기도 하지만

이따금은 상처가 되기도 해요


"Sometimes it lasts in love,

but sometimes it hurts instead"

그건 사랑으로 남기도 하지만

이따금은 상처가 되기도 해요

 

 

You know how the time flies

아시죠, 시간이 얼마나 빠른지


Only yesterday was the time of our lives

살아온 모든 날들이 어제 하루 같네요


We were born and raised in a summer haze

우린 여름 안갯속에서 태어나고 자랐었죠


Bound by the surprise of our glory days

찬란한 나날들에 놀라워하며... 

 

I hate to turn up out of the blue, uninvited

초대도 없이 불쑥 등장하긴 싫지만


But I couldn't stay away, I couldn't fight it

떠날 수 없었어요, 그럴 수가 없었어요


I had hoped you'd see my face

당신이 내 얼굴을 보고


And that you'd be reminded that for me,

날 위해 떠올려주길 바랬어요

 

it isn't over

이게 끝이 아니란 걸...

 

 

Never mind, I'll find someone like you

괜찮아요 당신 같은 누군가를 찾아볼게요


I wish nothing but the best for you, too

오직 당신의 행복만을 바랄 뿐...


"Don't forget me, " I begged

날 잊지는 말아요, 제발...


I remember you said

당신이 한 말을 기억해요


"Sometimes it lasts in love,

but sometimes it hurts instead"

그건 사랑으로 남기도 하지만

이따금은 상처가 되기도 해요

 

Nothing compares,

no worries or cares

어느 것과도 비교할 수 없어요 

걱정도 염려도 마세요


Regrets and mistakes,

they're memories made

후회와 실수들은

추억 속에서 만들어진 것일 뿐이에요


Who would have known how

bittersweet this would taste?

추억이란 게 이렇게

달콤하고도 씁쓸할지를 누가 알았겠어요?

 

 

Never mind, I'll find someone like you

괜찮아요 당신 같은 누군가를 찾으면 돼요

 

I wish nothing but the best for you

당신의 행복만을 바랄 뿐...


"Don't forget me, " I beg

날 잊지는 말아요, 제발...


I remember you said
당신이 한 말을 기억해요


"Sometimes it lasts in love,

but sometimes it hurts instead"

그건 사랑으로 남기도 하지만

이따금은 상처가 되기도 해요

 

Never mind, I'll find someone like you

괜찮아요 당신 같은 누군가를 찾으면 돼요


I wish nothing but the best for you, too

당신의 행복만을 바랄 뿐...


"Don't forget me, " I begged

날 잊지는 말아요, 제발...


I remember you said

당신이 한 말을 기억해요


"Sometimes it lasts in love,

but sometimes it hurts instead"

그건 사랑으로 남기도 하지만

이따금은 상처가 되기도 해요


"Sometimes it lasts in love,

but sometimes it hurts instead"

그건 사랑으로 남기도 하지만

이따금은 상처가 되기도 해요

댓글

Designed by JB FACTORY